Ding/gz - slang graczy: Różnice pomiędzy wersjami
(Nie pokazano 7 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 11: | Linia 11: | ||
GZ - gratulacje, | GZ - gratulacje, | ||
− | MSL - określenie występujące przy organizacji turniejów, eventów lub w PVP; jest to liczba określająca sumę poziomów graczy w danej drużynie | + | MSL - określenie występujące przy organizacji turniejów, eventów lub w PVP; jest to liczba określająca maksymalną dopuszczalną sumę poziomów graczy w danej drużynie |
PVP - walka graczy między sobą, patrz: [[PvP]], | PVP - walka graczy między sobą, patrz: [[PvP]], | ||
Linia 89: | Linia 89: | ||
proszki - [[Eteryczny proszek|Eteryczne proszki]] | proszki - [[Eteryczny proszek|Eteryczne proszki]] | ||
− | kamol/kostka na htage/ | + | kamol/kostka na htage/szatana - [[Vii]], [[Voe]], [[Eov]], [[Nov]] |
yoko - [[Gnat Yoko]] | yoko - [[Gnat Yoko]] | ||
+ | |||
+ | up, upek - update, aktualizacja | ||
+ | |||
+ | +2/3/4 - przedmiot ulepszony na konkretny poziom | ||
+ | |||
+ | RS - z angielskiego red skull, czyli czerwona czaszka. Gracz ze skrajnym dodatnim statusem PVP. | ||
+ | |||
+ | BS - z angielskiego blue shield, czyli niebieska tarcza. Gracz ze skrajnym ujemnym statusem PVP. | ||
== Slang w odniesieniu do profesji == | == Slang w odniesieniu do profesji == | ||
Linia 111: | Linia 119: | ||
DMG - chodzi o postać, która zadaje duże obrażenia przeciwnikowi, tu w rozumieniu Mag Ognia lub Barbarzyńca | DMG - chodzi o postać, która zadaje duże obrażenia przeciwnikowi, tu w rozumieniu Mag Ognia lub Barbarzyńca | ||
− | buffer, debuffer | + | buffer, debuffer - chodzi o postać, która posiada debuffy (buffy negatywne), tu w rozumieniu Łucznik, VooDoo lub Sheed |
+ | szpila - chodzi o postać, która posiada szpilę w oko lub piach w oczy - efekt oślepienie, tu w rozumieniu Łucznik lub VooDoo | ||
== Slang w odniesieniu do zwykłych potworów == | == Slang w odniesieniu do zwykłych potworów == | ||
Linia 126: | Linia 135: | ||
Brama - [[Wrota_do_śmiercichy| Wrota do śmierichy]], | Brama - [[Wrota_do_śmiercichy| Wrota do śmierichy]], | ||
+ | Czuja - [[Czujka]] | ||
== Slang w odniesieniu do bossów == | == Slang w odniesieniu do bossów == | ||
Linia 155: | Linia 165: | ||
Wend, chomik - [[Wendigo]], | Wend, chomik - [[Wendigo]], | ||
− | Blacha/v1/v2, koparka, robot - [[Konstrukt_v.1|Konstrukt v.1]], [[Konstrukt_v.2|Konstrukt_v.2]], | + | Blacha/v1/v2, koparka, robot, puszka - [[Konstrukt_v.1|Konstrukt v.1]], [[Konstrukt_v.2|Konstrukt_v.2]], |
Lodowy, Valdek, lód - [[Valdarog]], | Lodowy, Valdek, lód - [[Valdarog]], | ||
Linia 161: | Linia 171: | ||
Aqua - [[Aqua_Regis]], | Aqua - [[Aqua_Regis]], | ||
− | Loski - chodzi o losowe bossy, czyli: [[Vough]], [[Vidvar]], [[Nidhogg]], | + | Loski, new, gorzałka - chodzi o losowe bossy, czyli: [[Vough]], [[Vidvar]], [[Nidhogg]], |
Jaska, cycata - [[Jaskółka]], | Jaska, cycata - [[Jaskółka]], | ||
Linia 172: | Linia 182: | ||
Morka - [[Morana]] | Morka - [[Morana]] | ||
− | |||
== Slang w odniesieniu do championów == | == Slang w odniesieniu do championów == |
Aktualna wersja na dzień 18:09, 21 wrz 2020
Spis treści
Slang w komunikacji między graczami i na chacie
+ - tak,
- - nie,
DING - określenie stosowane w sytuacji gdy gracz wbił kolejny poziom,
Lvl - (z ang. level) poziom,
GZ - gratulacje,
MSL - określenie występujące przy organizacji turniejów, eventów lub w PVP; jest to liczba określająca maksymalną dopuszczalną sumę poziomów graczy w danej drużynie
PVP - walka graczy między sobą, patrz: PvP,
PVE - walka pomiędzy graczem a potworem, patrz: PvE,
ss - screenshot, określenie na zrzut ekranu, za pomocą którego gracz może udokumentować różne zdarzenia w grze,
k - określenie stosowane przez graczy w odniesieniu do waluty, tysiąc (np. 0,5k - pół tysiąca; 1k - jeden tysiąc itd.),
kk - określenie stosowane przez graczy w odniesieniu do waluty, milion (np. 0,5kk - pół miliona czyli 500k - pięćset tysięcy itd.),
EQ - ekwipunek (z ang. equipment),
resy - odporności (z ang. resistance),
pt - party, team - określenie stosowane na drużynę zbieraną przez gracza np. na danego bossa,
slot - określenie wolnego miejsca dla gracza w drużynie (przykład: slot dla bb oznacza, że drużyna poszukuje barbarzyńcy na wyprawę),
r? - (z ang. ready) - oznacza gotowość do walki (np. przed biciem bossa),
s - serwer,
6, hi, bry, o/ - cześć, siema, witaj,
priv - chat prywatny,
HH- Happy Hour - patrz. Event,
Bb - pożegnanie,
Nq - narazie,
Np - (z ang. no problem) nie ma żadnego problemu, nie ma sprawy
dz - podziękowanie
potki - (z ang. potion - mikstury),
KF,ŚF,WF - patrz. Flasze Ulepszeń,
Q - zadania (z ang. questy),
DQ - dzienne zadania daily questy,
G - Gildia,
sup - support,
sell - sprzedam (używane na chacie handlowym),
ofka - oferta (używane na chacie handlowym),
Mod - Moderator,
GM - Game Master,
Admin - Administrator,
TS - Team Speak,
wiki - wiki Taern
eski - esencje
diele - dielektryki
flaszki - Flasze Ulepszeń
epol - epik
mięsko/mięcho - Świeże mięcho
bezwo - Bezwodnik średni
proszki - Eteryczne proszki
kamol/kostka na htage/szatana - Vii, Voe, Eov, Nov
yoko - Gnat Yoko
up, upek - update, aktualizacja
+2/3/4 - przedmiot ulepszony na konkretny poziom
RS - z angielskiego red skull, czyli czerwona czaszka. Gracz ze skrajnym dodatnim statusem PVP.
BS - z angielskiego blue shield, czyli niebieska tarcza. Gracz ze skrajnym ujemnym statusem PVP.
Slang w odniesieniu do profesji
Bb, barba - Barbarzyńca,
Dt, lekarz, dr - Druid,
Ryc, cyc - Rycerz,
Sh - Sheed
MO, mosiek - Mag Ognia,
VD, lalkarz - VooDoo,
uk, łuk - Łucznik
DMG - chodzi o postać, która zadaje duże obrażenia przeciwnikowi, tu w rozumieniu Mag Ognia lub Barbarzyńca
buffer, debuffer - chodzi o postać, która posiada debuffy (buffy negatywne), tu w rozumieniu Łucznik, VooDoo lub Sheed
szpila - chodzi o postać, która posiada szpilę w oko lub piach w oczy - efekt oślepienie, tu w rozumieniu Łucznik lub VooDoo
Slang w odniesieniu do zwykłych potworów
Kołek - Kolekcjoner,
Szczudło - Szczudłak,
Lalka - Lalkarz,
Fant - Fanatyk, Fanatyk (1), Fanatyk (2),
Brama - Wrota do śmierichy,
Czuja - Czujka
Slang w odniesieniu do bossów
Krzyż - Krzyżak,
Ichi - Ichtion,
Mario - Władca Marionetek,
Żaba, żabka - Ropucha,
Geo - Geomorph,
Kościasty, smok - Garthmog,
Miś, misiek, kebab - Niedźwiedź,
Duszki - Duch Ognia, Duch Zimna, Duch Energii,
Grzesiek, Grześ, Grego - Gregorius,
Grażyna, Grażka, Graża, Ghadi - Ghadira,
Modła/Tiger, tygliszka - Modliszka, Tygrys,
Wend, chomik - Wendigo,
Blacha/v1/v2, koparka, robot, puszka - Konstrukt v.1, Konstrukt_v.2,
Lodowy, Valdek, lód - Valdarog,
Aqua - Aqua_Regis,
Loski, new, gorzałka - chodzi o losowe bossy, czyli: Vough, Vidvar, Nidhogg,
Jaska, cycata - Jaskółka,
Szatan, Htaga - Angwalf-Htaga,
Ptak, wrona - Jastrzębior,
Lug - Lugus,
Morka - Morana
Slang w odniesieniu do championów
Biblio - Bibliotekarz,
Zaklinacz - Zaklinacz Kruków,
Kapłan - Kapłan Śmierci,
Troll - Troll zimowy,
Pacynka - Pacynkarz,
Jak - Żywiciel Jak,
Jeti - Żywiciel Jeti,